KO-KEN CATALOGUE2017
20/316

GENERAL / CONSIDERACIONES GENERALES(a) Make sure you use the right type socket, whose opening t the nut.Asegurarse de utilizar el tipo de vaso adecuado, con una boca que se ajuste a la tuerca. (b) For use on electric or air lMPACT Wrenches select IMPACT Sockets only.Con llaves mecánicas de IMPACTO, utilizar solamente Vasos de IMPACTO.(c) When using nut runners or IMPACT Wrenches wear safety goggles.Cuando se utilicen aprieta-tuercas mecánicos o llaves de IMPACTO, llevar siempre gafas de seguridad.(d) Plastic or rubber handles are not intended to act as insulation.Los mangos de goma o de plástico no están previstos para aislamiento(e) Never substitute a HAND Socket for an INDUSTRIAL Socket or an IMPACT Socket, or an INDUSTRIAL Socket for an IMPACT Socket.No sustituir nunca un vaso INDUSTRIALES o un vaso de IMPACTO por un vaso MANUAL, ni un vaso de IMPACTO por un vaso INDUSTRIALES.(f) Items in this catalogue marked can be loaded to torque values which may cause breakage. ln the interest of your own safety always apply load evenly and progressively to avoid breakage and possible injury.Los artículos de este catálogo marcados se pueden forzar con pares que pueden causar rotura.En interés de su propia seguridad aplicar siempre el par uniforme y progresivamente para evitar la rotura y posibles lesiones.SOCKETS / VASOSSockets showing cracked walls, battered points or other marks of wear are to be replaced.Los vasos que presenten paredes agrietadas, cantos machacados u otros signos de desgaste deben reemplazarse.HANDLES / MANGOSA ratchet is not a hammerUna llave de carraca no es un martillo.Never use loose pipes or other improvised attachments on handles for increased leverage.No utilizar nunca tubos sueltos u otras herramientas improvisadas con los mangos para aumentar el brazo de palanca.EXTENSION BARS / ALARGADERASThe combination of several short extensions instead of one correct sized one is to be avoided.Debe evitarse combinar varias alargaderas cortas en lugar de una sola alargadera de longitud correcta.ADAPTORS / ADAPTADORES Adaptors are to be used reasonably. Be reminded that high torque potentials are reached when using a "down" adaptor, a bigger sized handle to a smaller drive socket. Always stay within safe limits.Los adaptadores se deben utilizar razonablemente. Debe tenerse en cuenta que al utilizar adaptadores "para menor diámetro", mayor mango en un vaso conductor más pequeño, se consiguen pares superiores al necesario. Mantenerse siempre dentro de límites seguros. 018SAFETYADVISER

元のページ 

page 20

※このページを正しく表示するにはFlashPlayer10.2以上が必要です